第17章 翻译救场(第2/2 页)
最新言情小说小说:
快穿:黑化后,我玷污了仇人之子、
五行觉醒、
观察者TheObserver、
人有点懵,你跟我说拯救世界?、
白月光归来,这隐婚老公我不要了、
茉莉花开,公主为皇、
复合?没门!先当狗吧、
斗罗:成为全员团宠后,我无敌了、
时空回笼、
战士一秒出手亿次全敏加点怎么了、
手握神豪,桃花自然来、
男人不靠谱我带孩子来致富、
好慌!被千亿前夫拐进民政局复婚、
链接修仙,亿万万修士皆为我打工、
糙汉是兵王,独宠旺夫美娇娘、
鱼鱼只复仇,不跃龙门、
开局领证,谁说合欢宗是邪修?、
你惹他干嘛?他世界第六常!、
刚重生,就被狠戾薄爷亲哭了、
公主嫁到,将军莫逃、
7项,奖金为7500美元。但普利策奖的影响远超过奖金的意义,被称为‘美国最负责任的写作和最优美的文字’,是全世界的记者们职业生涯的奋斗目标和最高梦想。”
一个多小时的座谈里林丹不只是单纯的翻译,时常插话提醒两边,这种不太职业的翻译风格引起了UNESCO的副总干事的注意,因为他是美籍华人,能听懂林丹的双语翻译。林丹在翻译的时候也不时关注着埃米莉和福原菊的情况,看到好像都很顺利,没出现什么岔头。
虽然翻译过程都很顺利,但明显看出林丹对座谈的内容不太满意。整个座谈过程中基本上都是中方滔滔不绝地在问,问的问题都很浅显,甚至还有问MBA和MPA的区别这样弱智的问题。而且中方的态度让林丹无语,要不就是无理由的自傲,表现出一种自负,要不就是一种谄媚,掩饰不住的自卑。
而哈佛的几个教授要么就微笑着听讲,要么就提出一些深刻的问题让中方难以回答。最后快收场时林丹终于挺不住了,他违反了一名专业翻译的职业做法,克服了自己的口吃和害羞,又向中方自作主张发话了。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!
本章未完,点击下一页继续。